British humor - ترجمة إلى إيطالي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

British humor - ترجمة إلى إيطالي

English humour; English humor; Humour in the United Kingdom; Humor in the Isle of Man; Humour in England; Humor in England; British humor; British jokes
  • [[Andy Zaltzman]] is an English comedian

British humor         
Umorismo inglese
English humor         
umorismo inglese
gallows humor         
  • page=1}} "Bowl" means '''''ball''''' in modern parlance. [[Nine-pin bowling]] preceded modern [[ten-pin bowling]].</ref>
  • play on words]]
COMIC WORK THAT EMPLOYS BLACK HUMOR OR GALLOWS HUMOR
Dark Comedy Film; Black humor; Black humour; Dark comedy; Dark comedies; Gallows humor; Gallows humour; Black-humor; Death-related humor; Dark humor; Dark humour; Morbid humor; Morbid humour; Black Humor; Black comedies; Schoolyard humour; Grim humor; Dark Comedy; Grave humor; Black Humour; Black Comedy; Gallows joke; British Dark Comedy; Black-comedy; Humour noir; Black satire; Gallows huor; Macabre humor; Macabre humour; Dark-comedy; British dark comedy; Dark-comic; Dark joke; Dirty comedy; Dark comedy film
umorismo nero

تعريف

off-colour
Note: in AM, use 'off-color'
1.
If you say that you are feeling off-colour, you mean that you are slightly ill. (BRIT)
For three weeks Maurice felt off-colour but did not have any dramatic symptoms.
= out of sorts
ADJ: v-link ADJ
2.
If you say that someone's performance is off-colour, you mean that they are not performing as well as they usually do. (BRIT JOURNALISM)
Milan looked off-colour but eventually took the lead in the 82nd minute.
ADJ

ويكيبيديا

British humour

British humour carries a strong element of satire aimed at the absurdity of everyday life. Common themes include sarcasm, tongue-in-cheek, banter, insults, self-deprecation, taboo subjects, puns, innuendo, wit, and the British class system. These are often accompanied by a deadpan delivery which is present throughout the British sense of humour. It may be used to bury emotions in a way that seems unkind in the eyes of other cultures. Jokes are told about everything and almost no subject is off-limits, though a lack of subtlety when discussing controversial issues is sometimes considered insensitive. Many British comedy series have become successful internationally, serving as a representation of British culture to overseas audiences.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Top blokes, with a typical outrageous British humor!
2. FOREIGN SECRETARY STRAW÷ Well, I‘ll ask what (inaudible) funny. (Inaudible) this is British humor Serge, which is untranslatable. (Laughter.) Yeah. Let me answer your first question. We only received–– I only received the news about the reports that two children might have been crushed to death in the clearances being undertaken by the police in Zimbabwe after our meeting so it obviously could not be reflected either in the discussions or the conclusion. The situation as we reflect in the conclusion however, is that Zimbabwe is of profound concern.